The Dark Side of the Net
There is a darkness inside us. This site is a doorway to the dark... if what you find passing through here disturbs you, there is no need to return. If you can resist...
Sacred Texts
Christianity
Calvin
Index
Previous
Calvin's Commentaries, Vol. 43: Timothy, Titus, and Philemon, tr. by John King, [1847-50], at DarkSideOfTheNet.com
Index of French Words and Phrases
- A Rome on appeloit Vestales les vierges consacrees a une deesse nommee Vesta (comme qui diroit aujourd’huy les nonnains de saincte Claire) et ceste Claude en estoit une qui a este fort renomnmee
- A force d’yvroye et mauvaises herbes
- A l’ame de la doctrine
- A un mauvais noeud il faut un mauvais coin
- Adonne a bonnes oeuvres
- Apres avoir mis le terme general, a scavoir Doctrines des diables, et puis une espece, a seavoir hypoerisie; maintenant ail met deux poinets par. tieuliers de ceste hypocrisies
- Au droit chemin
- Autrement, ou, diverse doctrine
- Avec luy
- Avec suffisance, ou, contentement
- Beaucoup de centeines d’ans
- Brief, qu’il nous souvienne du proverbe ancien duquel les Latins ont use en faisant leurs sacrifices
- Car c’est la coustume des apostats, et de ceux qui Laissent la vocation de Christ
- Car de moy je m’en vay maintenant estre sacrifie
- Car il y en a plusieurs qui ne se peuvent ranger
- Car le mot Grec se prend plus souvent pour Comme
- Car un temps viendra
- Ce qu’il convient au Pasteur de faire
- Christ ne fait pas comme les hommes, lesquels par ambition mettent des yens en un estat, sans regarder quay et commet
- Combien que la vie de leurs moines et prestres soit la plus meschante et desbordee qu’on scauroit dire
- Combien que l’autheur soit profane et de nulle authorite
- Comme en celuy qui pent a bon droict estre nomme son fils
- Comme un moyen ordonne de Dieu pour profiter
- C’est a dire, de la moinerie
- C’est a dire, qu’on oublivit l’amour que nature enseigne
- C’est avarice, ou, convoitise des richesses
- C’est pour mieux exposer et declarer le mot precedent
- C’estoit une chose pour descourager les femmes, et les mettre en desespoir
- De ce que plusieurs L’avoyent ainsi lachement abandonne en la defense de sa cause
- De couper et tailler
- De la douceur, moderation, et humanite
- De la grace de Dieu sur lay
- De la vie eternelle
- De leurs inspirations Divines
- De vanite et mesonge
- De vivre en ce monde
- Des Docteurs ou Pasteurs fideles
- Des esclaves ou serfs
- Des prestres, ou anciens
- Des serviteurs domestiques, et non pas des diacres de l’Eglise
- En ce present monde
- En la definition du peche contre le S. Esprit, Incredulite est le terme general; et le Propos malicieux, qui est le contraire d’ignoranee, est comme ce que les Dialecticiens appellent la difference, qui restraint ce qui estoit general
- En la vie du pasteur
- En l’estat de prestrise, c’est a dire du ministers
- En monstrant une contenance contraire a ce qui est en le coeur
- En quels devotes et bones oeuvres
- Enten ce que je di, of, Considere
- Entre plusieurs tenmoins, ou, en presence de plusieurs temoins
- Equite et humanite
- Est pour donner crainte a ceux qui voudroyent faire autrement
- Et aussi qu’il vouloit eviter la despense d’en achever une autre
- Et c’est en ceste signification que Suetone, en la vie de Tibere, dit que cest empereur la s’amusoit fort a l’histoire fabuleuse
- Et de se garder pur de tous vices
- Et non pas le premier qui se pourroit presenter
- Et qui to vent commises ou desquelles plene assurance t’a este donnee
- Et qu’on regarde seulement le faict
- Et suis certain qu’en toy aussi
- Et ta volonte sera sujete a la sienne
- Et tous ceux aussi qui veulent vivre en la crainte de Dieu
- Et tout ce en quoy il m’a servi en Ephese tu le cognois tres bien
- Il commande done qu’elles demeurent en silence; c’est a dire, qu’elles se contiennent dedans leurs limites, et la condition de leur sexe
- Il donne a chacune vertu son epithet
- Il faut que tels s’employent a autre chose
- Il ne recommande pas simplement a Timothee de retener sa doctrine, mais il use d’un mot qui signifie le vray patron, ou vif portraict d’icelle
- Il ne vent pas dire qu’il ait appele des tesmoins, comme c’est la coustume es contrats et autres actes solennels
- Il se faut bien donner garde de cuider que l’Apostre ait ainsi parle par une faeon de nmodestie, et non pas qu’il se pensast en son coeur
- Il y a danger que nostre amitie ne leur serve d’une couverture pour avoir entree a abuser les gens
- Incontinent on n’orroit autre chose que plaintes de la trop grande despense
- Irreprehensible, ou qu’on ne puisse condemner
- I’ousjours menteuse, et tousiours male-beste
- Je scay bien que les autres ont tradoit ce passage autrement: Il faut que le laboureur travaillaut (ou, qui travaille) prene premier des fruits
- La cause pourquoy je tay laisse en Crete, c’est afin que tu poursuyves de corriger les choses qui restent
- La certitude de salut
- La polygamie estoit une chose toute commune entre les Juifs
- Laquelle on appelle Ordination ou Consecration
- Le mot Grec duquel il use, que nous traduisons bon
- Le mot Grec que nous traduisons Sauveur
- Le mot Grec signifie proprement une publication et proclamation qui se fait solennellement et comme a son de trompe
- Le mot d’Esprit
- Le temps propre et la droite saison
- Les Evesques, e’est a dire, pasteurs de l’Eglise
- Les Pasteurs et Evesques
- Les prestres on aneiens
- Les prestres ou anciens
- Loyaux et digne auxquels on se fie
- Mais ce sont tous vices cachez, et qui n’apparoissent pas devant les yeux des hommes
- Mais de defendre aussi aux autres qu’ils ne s’y amusent point
- Mais de se demettre de toute gloire, et recognoistre a bon eseient son iudignite
- Mais perseverant jusqu’au bout
- Mais que les autres estoyent macons ou charpentiers
- Mon institution, ou, ma conduite, ou, ma maniere de faire
- Mon tres-cher fils
- Ne convoiteux de gain deshonneste
- Ne plus ne moins que la terre est destinee a produire ce qui est propre pour nostre nourriture
- Nonobstant il est beaucoup plus propre de les rapporter a sa personne
- Nostre vocation, e’est a dire, la grace que Dieu nous a faite en nous appellant
- Odieux, ou, hays
- On ne gaigne rien yci de se defendre et excuser, en alleguant son infirmite
- Ou, Si aucun a affection d’estre evesque
- Ou, il a renonce’ a la foy
- Ou, propre a luy
- Ou, recoive ce plaisir de toy
- Oui par acquit
- Par incredulite, ou, n’ayant point la foy
- Par la grace et misericorde de Dieu
- Par lequel mot il signifie qu’il est requis d’user de jugement et discretion en cest endroit
- Par moyens secrets, et comme par dessous terre
- Parlans vanitez
- Portant patiemment les mauvais
- Pour demesler tout ce qu’ils entassoyent pour esblouir les yeux des simples
- Pour estre ministres et pasteurs de l’Eglise
- Pour le recommender a l’Eglise, et luy donner authorite
- Pour l’assemblee des prestres, c’est a dire, des pasteurs et anciens de l’Eglise
- Pource que e’est un cas particulier et extraordinaire
- Pource qu’on les en depose a cause de leur mesehancete et vie scandaleuse
- Prend sur soy toute l’envie, voulant qu’on luy impute tout ce que The fera en cest endroit
- Quand il l’appelle Rancon, ou, Pris de redemption
- Quand il se laschoit la bride a convoiter, comme si la chose n’eust point illicite
- Quand is cheminent et perseverent
- Quant au mot Grec, lequel on traduit manteline
- Que I’Evesque ne sache que c’est de vivre au Monde
- Que la femme par son peche amendast son condition
- Que le nom d’Evesque estoit commun a tons prestres. et qu’entre prestre et evesque il n’y a nulle difference
- Que les docteurs ou pasteurs fideles
- Que rien ne luy est advenu que tous fideles ne doyvent aussi attendre
- Que seulement il y avoit en luy une apparence d’homme, et non pas une vraye nature humaine
- Que tu as soigneusement suivie
- Quelles vefues on doit recevoir a estre entretenues aux depens de l’Eglise
- Qui estans addonnez au gain de la bourse, font servir la piete et la doctrine de vraye religion a leur gain
- Qu’il condamne en l’Evesque d’avoir deux femmes ensemble vivantes
- Qu’il estoit le premier ou le principal de tous les pecheurs
- Qu’il lise l’oraison que Basile en a faite, remonstrant aux jeunes gens comment ils se doyvent aider des livres des autheurs profanes
- Qu’il ne donna lien a aucune persuasion du diable
- Recueillant volontiers les estrangers
- Repren publiquement
- Sans affection naturelle
- Sans jugement precupite, ou, sans preferer l’un a l’autre
- Sans macule et sans reprehension
- Satan les tire, d’un coste et d’autre, a son plaisir
- Selon instruction ou doctrine
- Si les benefices de Dieu trouvoyent entree a nous, et que nous fussion disposez a les recevoir
- Si nostre salut dependoit de nous, et qu’il fust en nostre garde
- Si nous le renions
- Si on demande d’ou vient ceste puissance et facilite de nuire
- Sinon d’autant que les honames disputent tousjours, et sont en doute en eux — mesmes touehant leur salut
- Son apparition
- Tous les blasphemes et accusations qu’ils peuvent
- Toutes des principautes et puissances du monde
- Toutesfois les successeurs ne laissent pas de suyvre le mesme train
- Un gouverneur ou superintendaet
- Une tortue ou limace
- Une trop soudaine hastivete
- Vanite de paroles
- Venice sacs coeur, et fay-neant est Crete
- avancer
- c’est a dire, Fay ceci, ou, Pense a ceci, ascavoir que tu as entre mains, lequel signifie, que quand il est question du service de Dieu, il s’y faut tellement employer, que nous ne soyons ententifs ni affectionnez ailleurs