The Dark Side of the Net

There is a darkness inside us. This site is a doorway to the dark... if what you find passing through here disturbs you, there is no need to return. If you can resist...




Sacred Texts  Islam  Index 
Hypertext Quran  Pickthall  Palmer Part II (SBE09)  Yusuf Ali  Rodwell 
Previous  Next 

37. ‏الصافات‎

'lṣ'f't

1 ‏وَٱلصَّٟٓفَّٟتِ صَفًّۭا ‎

wa'lṣ:aʔf:ati ṣaf:anm'

2 ‏فَٱلزَّٟجِرَٟتِ زَجْرًۭا ‎

fa'lz:ajirati zajranm'

3 ‏فَٱلتَّٟلِيَٟتِ ذِكْرًا ‎

fa'lt:aliyati ðikran'

4 ‏إِنَّ إِلَٟهَكُمْ لَوَٟحِدٌۭ ‎

'ʔin:a 'ʔilahakum lawaḥidunm

5 ‏رَّبُّ ٱلسَّمَٟوَٟتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَٟرِقِ ‎

r:ab:u 'ls:amawati wa'l'ʔarḍi wama' baynahuma' warab:u 'lmaʃariqi

6 ‏إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ ‎

'ʔin:a' zay:an:a' 'ls:ama'ʔʔa 'ld:unya' biziynatin 'lkawa'kibi

7 ‏وَحِفْظًۭا مِّن كُلِّ شَيْطَٟنٍۢ مَّارِدٍۢ ‎

waḥifẓanm' m:in kul:i ʃayṭaninm m:a'ridinm

8 ‏لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍۢ ‎

l:a' yas:am:aʕuwna 'ʔilay 'lmala'ʔi 'l'ʔaʕlay' wayuqðafuwna min kul:i ja'nibinm

9 ‏دُحُورًۭا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌۭ وَاصِبٌ ‎

duḥuwranm' sl' walahum ʕaða'bunm wa'ṣibun

10 ‏إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ ثَاقِبٌۭ ‎

'ʔil:a' man xaṭifa 'lxaṭfata fa'ʔatbaʕahuw ʃiha'bunm θa'qibunm

11 ‏فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَٟهُم مِّن طِينٍۢ لَّازِبٍۭ ‎

fa'staftihim 'ʔahum 'ʔaʃad:u xalqan' 'ʔam m:an xalaqna'ʔ j 'ʔin:a' xalaqnahum m:in ṭiyninm l:a'zibinm

12 ‏بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ ‎

bal ʕajibta wayasxaruwna

13 ‏وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ ‎

wa'ʔiða' ðuk:iruw' la' yaðkuruwna

14 ‏وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةًۭ يَسْتَسْخِرُونَ ‎

wa'ʔiða' ra'ʔaw' ʔa'yatanm yastasxiruwna

15 ‏وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَٟذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ مُّبِينٌ ‎

waqa'luwʔ' 'ʔin haða'ʔ 'ʔil:a' siḥrunm m:ubiynun

16 ‏أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٟمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ‎

'ʔaʔiða' mitna' wakun:a' tura'banm' waʕiẓaman' 'ʔaʔin:a' lamabʕuwθuwna

17 ‏أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ ‎

'ʔawaʔa'ba'ʔwʔuna' 'l'ʔaw:aluwna

18 ‏قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٟخِرُونَ ‎

qul naʕam wa'ʔantum daxiruwna

19 ‏فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٟحِدَةٌۭ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ ‎

fa'ʔin:ama' hiya zajratunm waḥidatunm fa'ʔiða' hum yanẓuruwna

20 ‏وَقَالُوا۟ يَٟوَيْلَنَا هَٟذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ‎

waqa'luw' yawaylana' haða' yawmu 'ld:iyni

21 ‏هَٟذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ‎

haða' yawmu 'lfaṣli 'l:aðiy kuntum bihiy tukað:ibuwna

22 ‏ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٟجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ ‎

'ḥʃuruw' 'l:aðiyna ẓalamuw' wa'ʔazwajahum wama' ka'nuw' yaʕbuduwna

23 ‏مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٟطِ ٱلْجَحِيمِ ‎

min duwni 'll:ahi fa'hduwhum 'ʔilay' ṣiraṭi 'ljaḥiymi

24 ‏وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ ‎

waqifuwhum sl' 'ʔin:ahum m:asʔuwluwna

25 ‏مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ ‎

ma' lakum la' tana'ṣaruwna

26 ‏بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ ‎

bal humu 'lyawma mustaslimuwna

27 ‏وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ ‎

wa'ʔaqbala baʕḍuhum ʕalay' baʕḍinm yatasa'ʔʔaluwna

28 ‏قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ ‎

qa'luwʔ' 'ʔin:akum kuntum ta'ʔtuwnana' ʕani 'lyamiyni

29 ‏قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ ‎

qa'luw' bal l:am takuwnuw' muwʔminiyna

30 ‏وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَٟنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًۭا طَٟغِينَ ‎

wama' ka'na lana' ʕalaykum m:in sulṭaninm sl' bal kuntum qawmanm' ṭaɣiyna

31 ‏فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ ‎

faḥaq:a ʕalayna' qawlu rab:ina'ʔ sl' 'ʔin:a' laða'ʔyʔiquwna

32 ‏فَأَغْوَيْنَٟكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٟوِينَ ‎

fa'ʔaɣwaynakum 'ʔin:a' kun:a' ɣawiyna

33 ‏فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍۢ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ ‎

fa'ʔin:ahum yawmayʔiðinm fiy 'lʕaða'bi muʃtarikuwna

34 ‏إِنَّا كَذَٟلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ‎

'ʔin:a' kaðalika nafʕalu bi'lmujrimiyna

35 ‏إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَٟهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ ‎

'ʔin:ahum ka'nuwʔ' 'ʔiða' qiyla lahum la'ʔ 'ʔilaha 'ʔil:a' 'll:ahu yastakbiruwna

36 ‏وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍۢ مَّجْنُونٍۭ ‎

wayaquwluwna 'ʔayʔin:a' lata'rikuwʔ' ʔa'lihatina' liʃa'ʕirinm m:ajnuwninm

37 ‏بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ ‎

bal ja'ʔʔa bi'lḥaq:i waṣad:aqa 'lmursaliyna

38 ‏إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ ‎

'ʔin:akum laða'ʔyʔiquw' 'lʕaða'bi 'l'ʔaliymi

39 ‏وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ‎

wama' tujzawna 'ʔil:a' ma' kuntum taʕmaluwna

40 ‏إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ‎

'ʔil:a' ʕiba'da 'll:ahi 'lmuxlaṣiyna

41 ‏أُو۟لَٟٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌۭ مَّعْلُومٌۭ ‎

'ʔuwlaʔyʔika lahum rizqunm m:aʕluwmunm

42 ‏فَوَٟكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ ‎

fawakihu sl' wahum m:ukramuwna

43 ‏فِى جَنَّٟتِ ٱلنَّعِيمِ ‎

fiy jan:ati 'ln:aʕiymi

44 ‏عَلَىٰ سُرُرٍۢ مُّتَقَٟبِلِينَ ‎

ʕalay' sururinm m:utaqabiliyna

45 ‏يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۭ ‎

yuṭa'fu ʕalayhim bika'ʔsinm m:in m:aʕiyninm

46 ‏بَيْضَآءَ لَذَّةٍۢ لِّلشَّٟرِبِينَ ‎

bayḍa'ʔʔa lað:atinm l:ilʃ:aribiyna

47 ‏لَا فِيهَا غَوْلٌۭ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ ‎

la' fiyha' ɣawlunm wala' hum ʕanha' yunzafuwna

48 ‏وَعِندَهُمْ قَٟصِرَٟتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌۭ ‎

waʕindahum qaṣiratu 'lṭ:arfi ʕiynunm

49 ‏كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌۭ مَّكْنُونٌۭ ‎

ka'ʔan:ahun:a bayḍunm m:aknuwnunm

50 ‏فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ ‎

fa'ʔaqbala baʕḍuhum ʕalay' baʕḍinm yatasa'ʔʔaluwna

51 ‏قَالَ قَآئِلٌۭ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌۭ ‎

qa'la qa'ʔyʔilunm m:inhum 'ʔin:iy ka'na liy qariynunm

52 ‏يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ ‎

yaquwlu 'ʔaʔin:aka lamina 'lmuṣad:iqiyna

53 ‏أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٟمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ ‎

'ʔaʔiða' mitna' wakun:a' tura'banm' waʕiẓaman' 'ʔaʔin:a' lamadiynuwna

54 ‏قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ ‎

qa'la hal 'ʔantum m:uṭ:aliʕuwna

55 ‏فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ ‎

fa'ṭ:alaʕa faraʔa'hu fiy sawa'ʔʔi 'ljaḥiymi

56 ‏قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ ‎

qa'la ta'll:ahi 'ʔin kidt:a laturdiyni

57 ‏وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ ‎

walawla' niʕmatu rab:iy lakuntu mina 'lmuḥḍariyna

58 ‏أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ ‎

'ʔafama' naḥnu bimay:itiyna

59 ‏إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ ‎

'ʔil:a' mawtatana' 'l'ʔuwlay' wama' naḥnu bimuʕað:abiyna

60 ‏إِنَّ هَٟذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ ‎

'ʔin:a haða' lahuwa 'lfawzu 'lʕaẓiymu

61 ‏لِمِثْلِ هَٟذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَٟمِلُونَ ‎

limiθli haða' falyaʕmali 'lʕamiluwna

62 ‏أَذَٟلِكَ خَيْرٌۭ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ ‎

'ʔaðalika xayrunm n:uzulan' 'ʔam ʃajaratu 'lz:aq:uwmi

63 ‏إِنَّا جَعَلْنَٟهَا فِتْنَةًۭ لِّلظَّٟلِمِينَ ‎

'ʔin:a' jaʕalnaha' fitnatanm l:ilẓ:alimiyna

64 ‏إِنَّهَا شَجَرَةٌۭ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ ‎

'ʔin:aha' ʃajaratunm taxruju fiyʔ 'ʔaṣli 'ljaḥiymi

65 ‏طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٟطِينِ ‎

ṭalʕuha' ka'ʔan:ahuw ruʔuwsu 'lʃ:ayaṭiyni

66 ‏فَإِنَّهُمْ لَءَاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ ‎

fa'ʔin:ahum laʔa'kiluwna minha' fama'liʔuwna minha' 'lbuṭuwna

67 ‏ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًۭا مِّنْ حَمِيمٍۢ ‎

θum:a 'ʔin:a lahum ʕalayha' laʃawbanm' m:in ḥamiyminm

68 ‏ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ ‎

θum:a 'ʔin:a marjiʕahum la'ʔilay 'ljaḥiymi

69 ‏إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ ‎

'ʔin:ahum 'ʔalfaw' ʔa'ba'ʔʔahum ḍa'ʔl:iyna

70 ‏فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَٟرِهِمْ يُهْرَعُونَ ‎

fahum ʕalay'ʔ ʔa'θarihim yuhraʕuwna

71 ‏وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ ‎

walaqad ḍal:a qablahum 'ʔakθaru 'l'ʔaw:aliyna

72 ‏وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ ‎

walaqad 'ʔarsalna' fiyhim m:unðiriyna

73 ‏فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٟقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ ‎

fa'nẓur kayfa ka'na ʕaqibatu 'lmunðariyna

74 ‏إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ‎

'ʔil:a' ʕiba'da 'll:ahi 'lmuxlaṣiyna

75 ‏وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌۭ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ ‎

walaqad na'day'na' nuwḥunm falaniʕma 'lmujiybuwna

76 ‏وَنَجَّيْنَٟهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ ‎

wanaj:aynahu wa'ʔahlahuw mina 'lkarbi 'lʕaẓiymi

77 ‏وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ ‎

wajaʕalna' ður:iy:atahuw humu 'lba'qiyna

78 ‏وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ ‎

watarakna' ʕalayhi fiy 'lʔa'xiriyna

79 ‏سَلَٟمٌ عَلَىٰ نُوحٍۢ فِى ٱلْعَٟلَمِينَ ‎

salamun ʕalay' nuwḥinm fiy 'lʕalamiyna

80 ‏إِنَّا كَذَٟلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ‎

'ʔin:a' kaðalika najziy 'lmuḥsiniyna

81 ‏إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ‎

'ʔin:ahuw min ʕiba'dina' 'lmuwʔminiyna

82 ‏ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ ‎

θum:a 'ʔaɣraqna' 'lʔa'xariyna

83 ‏ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٟهِيمَ ‎

wa'ʔin:a min ʃiyʕatihiy la'ʔibrahiyma

84 ‏إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍ ‎

'ʔið ja'ʔʔa rab:ahuw biqalbinm saliymin

85 ‏إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ ‎

'ʔið qa'la li'ʔabiyhi waqawmihiy ma'ða' taʕbuduwna

86 ‏أَئِفْكًا ءَالِهَةًۭ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ ‎

'ʔayʔifkan' ʔa'lihatanm duwna 'll:ahi turiyduwna

87 ‏فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَٟلَمِينَ ‎

fama' ẓan:ukum birab:i 'lʕalamiyna

88 ‏فَنَظَرَ نَظْرَةًۭ فِى ٱلنُّجُومِ ‎

fanaẓara naẓratanm fiy 'ln:ujuwmi

89 ‏فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌۭ ‎

faqa'la 'ʔin:iy saqiymunm

90 ‏فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ ‎

fatawal:aw' ʕanhu mudbiriyna

91 ‏فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ ‎

fara'ɣa 'ʔilay'ʔ ʔa'lihatihim faqa'la 'ʔala' ta'ʔkuluwna

92 ‏مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ ‎

ma' lakum la' tanṭiquwna

93 ‏فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ ‎

fara'ɣa ʕalayhim ḍarbanm' bi'lyamiyni

94 ‏فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ ‎

fa'ʔaqbaluwʔ' 'ʔilayhi yazif:uwna

95 ‏قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ ‎

qa'la 'ʔataʕbuduwna ma' tanḥituwna

96 ‏وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ ‎

wa'll:ahu xalaqakum wama' taʕmaluwna

97 ‏قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَٟنًۭا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ ‎

qa'luw' 'bnuw' lahuw bunyananm' fa'ʔalquwhu fiy 'ljaḥiymi

98 ‏فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًۭا فَجَعَلْنَٟهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ ‎

fa'ʔara'duw' bihiy kaydanm' fajaʕalnahumu 'l'ʔasfaliyna

99 ‏وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ ‎

waqa'la 'ʔin:iy ða'hibun 'ʔilay' rab:iy sayahdiyni

100 ‏رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّٟلِحِينَ ‎

rab:i hab liy mina 'lṣ:aliḥiyna

101 ‏فَبَشَّرْنَٟهُ بِغُلَٟمٍ حَلِيمٍۢ ‎

fabaʃ:arnahu biɣulamin ḥaliyminm

102 ‏فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَٟبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَٟٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٟبِرِينَ ‎

falam:a' balaɣa maʕahu 'ls:aʕya qa'la yabunay:a 'ʔin:iyʔ 'ʔaray' fiy 'lmana'mi 'ʔan:iyʔ 'ʔaðbaḥuka fa'nẓur ma'ða' taray' j qa'la yaʔ'ʔabati 'fʕal ma' tuwʔmaru sl' satajiduniyʔ 'ʔin ʃa'ʔʔa 'll:ahu mina 'lṣ:abiriyna

103 ‏فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ ‎

falam:a'ʔ 'ʔaslama' watal:ahuw liljabiyni

104 ‏وَنَٟدَيْنَٟهُ أَن يَٟٓإِبْرَٟهِيمُ ‎

wanadaynahu 'ʔan yaʔ'ʔibrahiymu

105 ‏قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٟلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ‎

qad ṣad:aqta 'lr:uʔya'ʔ j 'ʔin:a' kaðalika najziy 'lmuḥsiniyna

106 ‏إِنَّ هَٟذَا لَهُوَ ٱلْبَلَٟٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ ‎

'ʔin:a haða' lahuwa 'lbalaʔwʔu' 'lmubiynu

107 ‏وَفَدَيْنَٟهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍۢ ‎

wafadaynahu biðibḥin ʕaẓiyminm

108 ‏وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ ‎

watarakna' ʕalayhi fiy 'lʔa'xiriyna

109 ‏سَلَٟمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٟهِيمَ ‎

salamun ʕalay'ʔ 'ʔibrahiyma

110 ‏كَذَٟلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ‎

kaðalika najziy 'lmuḥsiniyna

111 ‏إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ‎

'ʔin:ahuw min ʕiba'dina' 'lmuwʔminiyna

112 ‏وَبَشَّرْنَٟهُ بِإِسْحَٟقَ نَبِيًّۭا مِّنَ ٱلصَّٟلِحِينَ ‎

wabaʃ:arnahu bi'ʔisḥaqa nabiy:anm' m:ina 'lṣ:aliḥiyna

113 ‏وَبَٟرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَٟقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌۭ وَظَالِمٌۭ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌۭ ‎

wabarakna' ʕalayhi waʕalay'ʔ 'ʔisḥaqa j wamin ður:iy:atihima' muḥsinunm waẓa'limunm l:inafsihiy mubiynunm

114 ‏وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٟرُونَ ‎

walaqad manan:a' ʕalay' muwsay' waharuwna

115 ‏وَنَجَّيْنَٟهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ ‎

wanaj:aynahuma' waqawmahuma' mina 'lkarbi 'lʕaẓiymi

116 ‏وَنَصَرْنَٟهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٟلِبِينَ ‎

wanaṣarnahum faka'nuw' humu 'lɣalibiyna

117 ‏وَءَاتَيْنَٟهُمَا ٱلْكِتَٟبَ ٱلْمُسْتَبِينَ ‎

waʔa'taynahuma' 'lkitaba 'lmustabiyna

118 ‏وَهَدَيْنَٟهُمَا ٱلصِّرَٟطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ ‎

wahadaynahuma' 'lṣ:iraṭa 'lmustaqiyma

119 ‏وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْءَاخِرِينَ ‎

watarakna' ʕalayhima' fiy 'lʔa'xiriyna

120 ‏سَلَٟمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٟرُونَ ‎

salamun ʕalay' muwsay' waharuwna

121 ‏إِنَّا كَذَٟلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ‎

'ʔin:a' kaðalika najziy 'lmuḥsiniyna

122 ‏إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ‎

'ʔin:ahuma' min ʕiba'dina' 'lmuwʔminiyna

123 ‏وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ ‎

wa'ʔin:a 'ʔilya'sa lamina 'lmursaliyna

124 ‏إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ ‎

'ʔið qa'la liqawmihiyʔ 'ʔala' tat:aquwna

125 ‏أَتَدْعُونَ بَعْلًۭا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَٟلِقِينَ ‎

'ʔatadʕuwna baʕlanm' wataðaruwna 'ʔaḥsana 'lxaliqiyna

126 ‏ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ ‎

'll:aha rab:akum warab:a ʔa'ba'ʔyʔikumu 'l'ʔaw:aliyna

127 ‏فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ‎

fakað:abuwhu fa'ʔin:ahum lamuḥḍaruwna

128 ‏إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ‎

'ʔil:a' ʕiba'da 'll:ahi 'lmuxlaṣiyna

129 ‏وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ ‎

watarakna' ʕalayhi fiy 'lʔa'xiriyna

130 ‏سَلَٟمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ ‎

salamun ʕalay'ʔ 'ʔil ya'siyna

131 ‏إِنَّا كَذَٟلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ‎

'ʔin:a' kaðalika najziy 'lmuḥsiniyna

132 ‏إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ‎

'ʔin:ahuw min ʕiba'dina' 'lmuwʔminiyna

133 ‏وَإِنَّ لُوطًۭا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ ‎

wa'ʔin:a luwṭanm' l:amina 'lmursaliyna

134 ‏إِذْ نَجَّيْنَٟهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ ‎

'ʔið naj:aynahu wa'ʔahlahuwʔ 'ʔajmaʕiyna

135 ‏إِلَّا عَجُوزًۭا فِى ٱلْغَٟبِرِينَ ‎

'ʔil:a' ʕajuwzanm' fiy 'lɣabiriyna

136 ‏ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ ‎

θum:a dam:arna' 'lʔa'xariyna

137 ‏وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ ‎

wa'ʔin:akum latamur:uwna ʕalayhim m:uṣbiḥiyna

138 ‏وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ‎

wabi'l:ayli ql' 'ʔafala' taʕqiluwna

139 ‏وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ ‎

wa'ʔin:a yuwnusa lamina 'lmursaliyna

140 ‏إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ ‎

'ʔið 'ʔabaqa 'ʔilay 'lfulki 'lmaʃḥuwni

141 ‏فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ ‎

fasa'hama faka'na mina 'lmudḥaḍiyna

142 ‏فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌۭ ‎

fa'ltaqamahu 'lḥuwtu wahuwa muliymunm

143 ‏فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ ‎

falawla'ʔ 'ʔan:ahuw ka'na mina 'lmusab:iḥiyna

144 ‏لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ‎

lalabiθa fiy baṭnihiyʔ 'ʔilay' yawmi yubʕaθuwna

145 ‏ فَنَبَذْنَٟهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌۭ ‎

fanabaðnahu bi'lʕara'ʔʔi wahuwa saqiymunm

146 ‏وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةًۭ مِّن يَقْطِينٍۢ ‎

wa'ʔanmbatna' ʕalayhi ʃajaratanm m:in yaqṭiyninm

147 ‏وَأَرْسَلْنَٟهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ ‎

wa'ʔarsalnahu 'ʔilay' mi'yʔati 'ʔalfin 'ʔaw yaziyduwna

148 ‏فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَٟهُمْ إِلَىٰ حِينٍۢ ‎

faʔa'manuw' famat:aʕnahum 'ʔilay' ḥiyninm

149 ‏فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ ‎

fa'staftihim 'ʔalirab:ika 'lbana'tu walahumu 'lbanuwna

150 ‏أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَٟٓئِكَةَ إِنَٟثًۭا وَهُمْ شَٟهِدُونَ ‎

'ʔam xalaqna' 'lmalaʔyʔikata 'ʔinaθanm' wahum ʃahiduwna

151 ‏أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ ‎

'ʔala'ʔ 'ʔin:ahum m:in 'ʔifkihim layaquwluwna

152 ‏وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٟذِبُونَ ‎

walada 'll:ahu wa'ʔin:ahum lakaðibuwna

153 ‏أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ ‎

'ʔaṣṭafay 'lbana'ti ʕalay 'lbaniyna

154 ‏مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ‎

ma' lakum kayfa taḥkumuwna

155 ‏أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ‎

'ʔafala' taðak:aruwna

156 ‏أَمْ لَكُمْ سُلْطَٟنٌۭ مُّبِينٌۭ ‎

'ʔam lakum sulṭanunm m:ubiynunm

157 ‏فَأْتُوا۟ بِكِتَٟبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٟدِقِينَ ‎

fa'ʔtuw' bikitabikum 'ʔin kuntum ṣadiqiyna

158 ‏وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًۭا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ‎

wajaʕaluw' baynahuw wabayna 'ljin:ati nasabanm' j walaqad ʕalimati 'ljin:atu 'ʔin:ahum lamuḥḍaruwna

159 ‏سُبْحَٟنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ ‎

subḥana 'll:ahi ʕam:a' yaṣifuwna

160 ‏إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ‎

'ʔil:a' ʕiba'da 'll:ahi 'lmuxlaṣiyna

161 ‏فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ ‎

fa'ʔin:akum wama' taʕbuduwna

162 ‏مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٟتِنِينَ ‎

ma'ʔ 'ʔantum ʕalayhi bifatiniyna

163 ‏إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ ‎

'ʔil:a' man huwa ṣa'li 'ljaḥiymi

164 ‏وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌۭ مَّعْلُومٌۭ ‎

wama' min:a'ʔ 'ʔil:a' lahuw maqa'munm m:aʕluwmunm

165 ‏وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ ‎

wa'ʔin:a' lanaḥnu 'lṣ:a'ʔf:uwna

166 ‏وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ ‎

wa'ʔin:a' lanaḥnu 'lmusab:iḥuwna

167 ‏وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ ‎

wa'ʔin ka'nuw' layaquwluwna

168 ‏لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًۭا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ ‎

law 'ʔan:a ʕindana' ðikranm' m:ina 'l'ʔaw:aliyna

169 ‏لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ‎

lakun:a' ʕiba'da 'll:ahi 'lmuxlaṣiyna

170 ‏فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ‎

fakafaruw' bihiy sl' fasawfa yaʕlamuwna

171 ‏وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ ‎

walaqad sabaqat kalimatuna' liʕiba'dina' 'lmursaliyna

172 ‏إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ ‎

'ʔin:ahum lahumu 'lmanṣuwruwna

173 ‏وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٟلِبُونَ ‎

wa'ʔin:a jundana' lahumu 'lɣalibuwna

174 ‏فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ ‎

fatawal:a ʕanhum ḥat:ay' ḥiyninm

175 ‏وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ‎

wa'ʔabṣirhum fasawfa yubṣiruwna

176 ‏أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ ‎

'ʔafabiʕaða'bina' yastaʕjiluwna

177 ‏فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ ‎

fa'ʔiða' nazala bisa'ḥatihim fasa'ʔʔa ṣaba'ḥu 'lmunðariyna

178 ‏وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ ‎

watawal:a ʕanhum ḥat:ay' ḥiyninm

179 ‏وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ‎

wa'ʔabṣir fasawfa yubṣiruwna

180 ‏سُبْحَٟنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ‎

subḥana rab:ika rab:i 'lʕiz:ati ʕam:a' yaṣifuwna

181 ‏وَسَلَٟمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ ‎

wasalamun ʕalay 'lmursaliyna

182 ‏وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٟلَمِينَ ‎

wa'lḥamdu lil:ahi rab:i 'lʕalamiyna

Next: 38. ‏ص‎ ṣ