The Dark Side of the Net

There is a darkness inside us. This site is a doorway to the dark... if what you find passing through here disturbs you, there is no need to return. If you can resist...




Sacred Texts  Islam  Index 
Hypertext Quran  Pickthall  Palmer Part II (SBE09)  Yusuf Ali  Rodwell 
Previous  Next 

69. ‏الحاقة‎

'lḥ'qt

1 ‏ٱلْحَآقَّةُ ‎

'lḥa'ʔq:atu

2 ‏مَا ٱلْحَآقَّةُ ‎

ma' 'lḥa'ʔq:atu

3 ‏وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ ‎

wama'ʔ 'ʔadray'ka ma' 'lḥa'ʔq:atu

4 ‏كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ ‎

kað:abat θamuwdu waʕa'dunm bi'lqa'riʕati

5 ‏فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ ‎

fa'ʔam:a' θamuwdu fa'ʔuhlikuw' bi'lṭ:a'ɣiyati

6 ‏وَأَمَّا عَادٌۭ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍۢ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍۢ ‎

wa'ʔam:a' ʕa'dunm fa'ʔuhlikuw' biriyḥinm ṣarṣarin ʕa'tiyatinm

7 ‏سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍۢ وَثَمَٟنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًۭا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۢ ‎

sax:araha' ʕalayhim sabʕa laya'linm waθamaniyata 'ʔay:a'min ḥusuwmanm' fataray 'lqawma fiyha' ṣarʕay' ka'ʔan:ahum 'ʔaʕja'zu naxlin xa'wiyatinm

8 ‏فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍۢ ‎

fahal taray' lahum m:inm ba'qiyatinm

9 ‏وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَٟتُ بِٱلْخَاطِئَةِ ‎

waja'ʔʔa firʕawnu waman qablahuw wa'lmuwʔtafikatu bi'lxa'ṭiyʔati

10 ‏فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةًۭ رَّابِيَةً ‎

faʕaṣaw' rasuwla rab:ihim fa'ʔaxaðahum 'ʔaxðatanm r:a'biyatan

11 ‏إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَٟكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ ‎

'ʔin:a' lam:a' ṭaɣa' 'lma'ʔʔu ḥamalnakum fiy 'lja'riyati

12 ‏لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةًۭ وَتَعِيَهَآ أُذُنٌۭ وَٟعِيَةٌۭ ‎

linajʕalaha' lakum taðkiratanm wataʕiyaha'ʔ 'ʔuðununm waʕiyatunm

13 ‏فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌۭ وَٟحِدَةٌۭ ‎

fa'ʔiða' nufixa fiy 'lṣ:uwri nafxatunm waḥidatunm

14 ‏وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةًۭ وَٟحِدَةًۭ ‎

waḥumilati 'l'ʔarḍu wa'ljiba'lu faduk:ata' dak:atanm waḥidatanm

15 ‏فَيَوْمَئِذٍۢ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ ‎

fayawmayʔiðinm waqaʕati 'lwa'qiʕatu

16 ‏وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍۢ وَاهِيَةٌۭ ‎

wa'nʃaq:ati 'ls:ama'ʔʔu fahiya yawmayʔiðinm wa'hiyatunm

17 ‏وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍۢ ثَمَٟنِيَةٌۭ ‎

wa'lmalaku ʕalay'ʔ 'ʔarja'ʔyʔiha' j wayaḥmilu ʕarʃa rab:ika fawqahum yawmayʔiðinm θamaniyatunm

18 ‏يَوْمَئِذٍۢ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌۭ ‎

yawmayʔiðinm tuʕraḍuwna la' taxfay' minkum xa'fiyatunm

19 ‏فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٟبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَٟبِيَهْ ‎

fa'ʔam:a' man 'ʔuwtiya kitabahuw biyamiynihiy fayaquwlu ha'ʔwʔumu 'qraʔuw' kitabiyah

20 ‏إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَٟقٍ حِسَابِيَهْ ‎

'ʔin:iy ẓanantu 'ʔan:iy mulaqin ḥisa'biyah

21 ‏فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ ‎

fahuwa fiy ʕiyʃatinm r:a'ḍiyatinm

22 ‏فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ ‎

fiy jan:atin ʕa'liyatinm

23 ‏قُطُوفُهَا دَانِيَةٌۭ ‎

quṭuwfuha' da'niyatunm

24 ‏كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ ‎

kuluw' wa'ʃrabuw' haniyʔʔanm' bima'ʔ 'ʔaslaftum fiy 'l'ʔay:a'mi 'lxa'liyati

25 ‏وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٟبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٟلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَٟبِيَهْ ‎

wa'ʔam:a' man 'ʔuwtiya kitabahuw biʃima'lihiy fayaquwlu yalaytaniy lam 'ʔuwta kitabiyah

26 ‏وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ ‎

walam 'ʔadri ma' ḥisa'biyah

27 ‏يَٟلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ ‎

yalaytaha' ka'nati 'lqa'ḍiyata

28 ‏مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْۜ ‎

ma'ʔ 'ʔaɣnay' ʕan:iy ma'liyahs

29 ‏هَلَكَ عَنِّى سُلْطَٟنِيَهْ ‎

halaka ʕan:iy sulṭaniyah

30 ‏خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ‎

xuðuwhu faɣul:uwhu

31 ‏ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ ‎

θum:a 'ljaḥiyma ṣal:uwhu

32 ‏ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍۢ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًۭا فَٱسْلُكُوهُ ‎

θum:a fiy silsilatinm ðarʕuha' sabʕuwna ðira'ʕanm' fa'slukuwhu

33 ‏إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ ‎

'ʔin:ahuw ka'na la' yuwʔminu bi'll:ahi 'lʕaẓiymi

34 ‏وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ ‎

wala' yaḥuḍ:u ʕalay' ṭaʕa'mi 'lmiskiyni

35 ‏فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَٟهُنَا حَمِيمٌۭ ‎

falaysa lahu 'lyawma hahuna' ḥamiymunm

36 ‏وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍۢ ‎

wala' ṭaʕa'mun 'ʔil:a' min ɣisliyninm

37 ‏لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَٟطِـُٔونَ ‎

l:a' ya'ʔkuluhuwʔ 'ʔil:a' 'lxaṭiʔuwna

38 ‏فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ ‎

fala'ʔ 'ʔuqsimu bima' tubṣiruwna

39 ‏وَمَا لَا تُبْصِرُونَ ‎

wama' la' tubṣiruwna

40 ‏إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ ‎

'ʔin:ahuw laqawlu rasuwlinm kariyminm

41 ‏وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍۢ ۚ قَلِيلًۭا مَّا تُؤْمِنُونَ ‎

wama' huwa biqawli ʃa'ʕirinm j qaliylanm' m:a' tuwʔminuwna

42 ‏وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍۢ ۚ قَلِيلًۭا مَّا تَذَكَّرُونَ ‎

wala' biqawli ka'hininm j qaliylanm' m:a' taðak:aruwna

43 ‏تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٟلَمِينَ ‎

tanziylunm m:in r:ab:i 'lʕalamiyna

44 ‏وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ ‎

walaw taqaw:ala ʕalayna' baʕḍa 'l'ʔaqa'wiyli

45 ‏لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ ‎

la'ʔaxaðna' minhu bi'lyamiyni

46 ‏ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ ‎

θum:a laqaṭaʕna' minhu 'lwatiyna

47 ‏فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَٟجِزِينَ ‎

fama' minkum m:in 'ʔaḥadin ʕanhu ḥajiziyna

48 ‏وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌۭ لِّلْمُتَّقِينَ ‎

wa'ʔin:ahuw lataðkiratunm l:ilmut:aqiyna

49 ‏وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ ‎

wa'ʔin:a' lanaʕlamu 'ʔan:a minkum m:ukað:ibiyna

50 ‏وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَٟفِرِينَ ‎

wa'ʔin:ahuw laḥasratun ʕalay 'lkafiriyna

51 ‏وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ ‎

wa'ʔin:ahuw laḥaq:u 'lyaqiyni

52 ‏فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ‎

fasab:iḥ bi'smi rab:ika 'lʕaẓiymi

Next: 70. ‏المعارج‎ 'lmʕ'rj