The Dark Side of the Net

There is a darkness inside us. This site is a doorway to the dark... if what you find passing through here disturbs you, there is no need to return. If you can resist...




Sacred Texts  Islam  Index 
Hypertext Quran  Pickthall  Palmer Part II (SBE09)  Yusuf Ali  Rodwell 
Previous  Next 

70. ‏المعارج‎

'lmʕ'rj

1 ‏سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍۢ وَاقِعٍۢ ‎

sa'ʔala sa'ʔyʔilunm biʕaða'binm wa'qiʕinm

2 ‏لِّلْكَٟفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌۭ ‎

l:ilkafiriyna laysa lahuw da'fiʕunm

3 ‏مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ ‎

m:ina 'll:ahi ðiy 'lmaʕa'riji

4 ‏تَعْرُجُ ٱلْمَلَٟٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍۢ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍۢ ‎

taʕruju 'lmalaʔyʔikatu wa'lr:uwḥu 'ʔilayhi fiy yawminm ka'na miqda'ruhuw xamsiyna 'ʔalfa sanatinm

5 ‏فَٱصْبِرْ صَبْرًۭا جَمِيلًا ‎

fa'ṣbir ṣabranm' jamiylan'

6 ‏إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًۭا ‎

'ʔin:ahum yarawnahuw baʕiydanm'

7 ‏وَنَرَىٰهُ قَرِيبًۭا ‎

wanaray'hu qariybanm'

8 ‏يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ ‎

yawma takuwnu 'ls:ama'ʔʔu ka'lmuhli

9 ‏وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ‎

watakuwnu 'ljiba'lu ka'lʕihni

10 ‏وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًۭا ‎

wala' yasʔalu ḥamiymun ḥamiymanm'

11 ‏يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ ‎

yubaṣ:aruwnahum j yawad:u 'lmujrimu law yaftadiy min ʕaða'bi yawmiyʔiðinm bibaniyhi

12 ‏وَصَٟحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ ‎

waṣaḥibatihiy wa'ʔaxiyhi

13 ‏وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ ‎

wafaṣiylatihi 'l:atiy tuʔwiyhi

14 ‏وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا ثُمَّ يُنجِيهِ ‎

waman fiy 'l'ʔarḍi jamiyʕanm' θum:a yunjiyhi

15 ‏كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ‎

kal:a'ʔ sl' 'ʔin:aha' laẓay'

16 ‏نَزَّاعَةًۭ لِّلشَّوَىٰ ‎

naz:a'ʕatanm l:ilʃ:away'

17 ‏تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ ‎

tadʕuw' man 'ʔadbara watawal:ay'

18 ‏وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ ‎

wajamaʕa fa'ʔawʕay'ʔ

19 ‏ إِنَّ ٱلْإِنسَٟنَ خُلِقَ هَلُوعًا ‎

'ʔin:a 'l'ʔinsana xuliqa haluwʕan'

20 ‏إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًۭا ‎

'ʔiða' mas:ahu 'lʃ:ar:u jazuwʕanm'

21 ‏وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا ‎

wa'ʔiða' mas:ahu 'lxayru manuwʕan'

22 ‏إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ ‎

'ʔil:a' 'lmuṣal:iyna

23 ‏ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ ‎

'l:aðiyna hum ʕalay' ṣala'tihim da'ʔyʔimuwna

24 ‏وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٟلِهِمْ حَقٌّۭ مَّعْلُومٌۭ ‎

wa'l:aðiyna fiyʔ 'ʔamwalihim ḥaq:unm m:aʕluwmunm

25 ‏لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ ‎

l:ils:a'ʔyʔili wa'lmaḥruwmi

26 ‏وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ ‎

wa'l:aðiyna yuṣad:iquwna biyawmi 'ld:iyni

27 ‏وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum m:in ʕaða'bi rab:ihim m:uʃfiquwna

28 ‏إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۢ ‎

'ʔin:a ʕaða'ba rab:ihim ɣayru ma'ʔmuwninm

29 ‏وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٟفِظُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum lifuruwjihim ḥafiẓuwna

30 ‏إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٟجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٟنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ‎

'ʔil:a' ʕalay'ʔ 'ʔazwajihim 'ʔaw ma' malakat 'ʔaymanuhum fa'ʔin:ahum ɣayru maluwmiyna

31 ‏فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٟلِكَ فَأُو۟لَٟٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ ‎

famani 'btaɣay' wara'ʔʔa ðalika fa'ʔuwlaʔyʔika humu 'lʕa'duwna

32 ‏وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٟنَٟتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٟعُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum li'ʔamanatihim waʕahdihim raʕuwna

33 ‏وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٟدَٟتِهِمْ قَآئِمُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum biʃahadatihim qa'ʔyʔimuwna

34 ‏وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum ʕalay' ṣala'tihim yuḥa'fiẓuwna

35 ‏أُو۟لَٟٓئِكَ فِى جَنَّٟتٍۢ مُّكْرَمُونَ ‎

'ʔuwlaʔyʔika fiy jan:atinm m:ukramuwna

36 ‏فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ‎

fama'li 'l:aðiyna kafaruw' qibalaka muhṭiʕiyna

37 ‏عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ ‎

ʕani 'lyamiyni waʕani 'lʃ:ima'li ʕiziyna

38 ‏أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍۢ ‎

'ʔayaṭmaʕu kul:u 'mriyʔinm m:inhum 'ʔan yudxala jan:ata naʕiyminm

39 ‏كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَٟهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ‎

kal:a'ʔ sl' 'ʔin:a' xalaqnahum m:im:a' yaʕlamuwna

40 ‏فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٟرِقِ وَٱلْمَغَٟرِبِ إِنَّا لَقَٟدِرُونَ ‎

fala'ʔ 'ʔuqsimu birab:i 'lmaʃariqi wa'lmaɣaribi 'ʔin:a' laqadiruwna

41 ‏عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًۭا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ‎

ʕalay'ʔ 'ʔan n:ubad:ila xayranm' m:inhum wama' naḥnu bimasbuwqiyna

42 ‏فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٟقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ ‎

faðarhum yaxuwḍuw' wayalʕabuw' ḥat:ay' yulaquw' yawmahumu 'l:aðiy yuwʕaduwna

43 ‏يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًۭا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍۢ يُوفِضُونَ ‎

yawma yaxrujuwna mina 'l'ʔajda'θi sira'ʕanm' ka'ʔan:ahum 'ʔilay' nuṣubinm yuwfiḍuwna

44 ‏خَٟشِعَةً أَبْصَٟرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۚ ذَٟلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ ‎

xaʃiʕatan 'ʔabṣaruhum tarhaquhum ðil:atunm j ðalika 'lyawmu 'l:aðiy ka'nuw' yuwʕaduwna

Next: 71. ‏نوح‎ nwḥ