The Dark Side of the Net

There is a darkness inside us. This site is a doorway to the dark... if what you find passing through here disturbs you, there is no need to return. If you can resist...




Sacred Texts  Islam  Index 
Hypertext Quran  Pickthall  Palmer Part II (SBE09)  Yusuf Ali  Rodwell 
Previous  Next 

78. ‏النبأ‎

'lnb'ʔ

1 ‏عَم يَتَسَآءَلُونَ ‎

ʕam yatasa'ʔʔaluwna

2 ‏عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ ‎

ʕani 'ln:aba'ʔi 'lʕaẓiymi

3 ‏ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ‎

'l:aðiy hum fiyhi muxtalifuwna

4 ‏كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ‎

kal:a' sayaʕlamuwna

5 ‏ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ‎

θum:a kal:a' sayaʕlamuwna

6 ‏أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٟدًۭا ‎

'ʔalam najʕali 'l'ʔarḍa mihadanm'

7 ‏وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا ‎

wa'ljiba'la 'ʔawta'danm'

8 ‏وَخَلَقْنَٟكُمْ أَزْوَٟجًۭا ‎

waxalaqnakum 'ʔazwajanm'

9 ‏وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا ‎

wajaʕalna' nawmakum suba'tanm'

10 ‏وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا ‎

wajaʕalna' 'l:ayla liba'sanm'

11 ‏وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا ‎

wajaʕalna' 'ln:aha'ra maʕa'ʃanm'

12 ‏وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا ‎

wabanayna' fawqakum sabʕanm' ʃida'danm'

13 ‏وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا ‎

wajaʕalna' sira'janm' wah:a'janm'

14 ‏وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٟتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا ‎

wa'ʔanzalna' mina 'lmuʕṣirati ma'ʔʔanm θaj:a'janm'

15 ‏لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا ‎

l:inuxrija bihiy ḥab:anm' wanaba'tanm'

16 ‏وَجَنَّٟتٍ أَلْفَافًا ‎

wajan:atin 'ʔalfa'fan'

17 ‏إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٟتًۭا ‎

'ʔin:a yawma 'lfaṣli ka'na miyqatanm'

18 ‏يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا ‎

yawma yunfaxu fiy 'lṣ:uwri fata'ʔtuwna 'ʔafwa'janm'

19 ‏وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٟبًۭا ‎

wafutiḥati 'ls:ama'ʔʔu faka'nat 'ʔabwabanm'

20 ‏وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ‎

wasuy:irati 'ljiba'lu faka'nat sara'ban'

21 ‏إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا ‎

'ʔin:a jahan:ama ka'nat mirṣa'danm'

22 ‏لِّلطَّٟغِينَ مَـَٔابًۭا ‎

l:ilṭ:aɣiyna maʔa'banm'

23 ‏لَّٟبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا ‎

l:abiθiyna fiyha'ʔ 'ʔaḥqa'banm'

24 ‏لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا ‎

l:a' yaðuwquwna fiyha' bardanm' wala' ʃara'ban'

25 ‏إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا ‎

'ʔil:a' ḥamiymanm' waɣas:a'qanm'

26 ‏جَزَآءًۭ وِفَاقًا ‎

jaza'ʔʔanm wifa'qan'

27 ‏إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا ‎

'ʔin:ahum ka'nuw' la' yarjuwna ḥisa'banm'

28 ‏وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٟتِنَا كِذَّابًۭا ‎

wakað:abuw' biʔa'yatina' kið:a'banm'

29 ‏وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٟهُ كِتَٟبًۭا ‎

wakul:a ʃayʔin 'ʔaḥṣaynahu kitabanm'

30 ‏فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ‎

faðuwquw' falan n:aziydakum 'ʔil:a' ʕaða'ban'

31 ‏إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ‎

'ʔin:a lilmut:aqiyna mafa'zan'

32 ‏حَدَآئِقَ وَأَعْنَٟبًۭا ‎

ḥada'ʔyʔiqa wa'ʔaʕnabanm'

33 ‏وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا ‎

wakawa'ʕiba 'ʔatra'banm'

34 ‏وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا ‎

waka'ʔsanm' diha'qanm'

35 ‏لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٟبًۭا ‎

l:a' yasmaʕuwna fiyha' laɣwanm' wala' kið:abanm'

36 ‏جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا ‎

jaza'ʔʔanm m:in r:ab:ika ʕaṭa'ʔʔan ḥisa'banm'

37 ‏رَّبِّ ٱلسَّمَٟوَٟتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٟنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا ‎

r:ab:i 'ls:amawati wa'l'ʔarḍi wama' baynahuma' 'lr:aḥmani sl' la' yamlikuwna minhu xiṭa'banm'

38 ‏يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٟٓئِكَةُ صَفًّۭا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٟنُ وَقَالَ صَوَابًۭا ‎

yawma yaquwmu 'lr:uwḥu wa'lmalaʔyʔikatu ṣaf:anm' sl' l:a' yatakal:amuwna 'ʔil:a' man 'ʔaðina lahu 'lr:aḥmanu waqa'la ṣawa'banm'

39 ‏ذَٟلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا ‎

ðalika 'lyawmu 'lḥaq:u sl' faman ʃa'ʔʔa 't:axaða 'ʔilay' rab:ihiy maʔa'ban'

40 ‏إِنَّآ أَنذَرْنَٟكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٟلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٟبًۢا ‎

'ʔin:a'ʔ 'ʔanðarnakum ʕaða'banm' qariybanm' yawma yanẓuru 'lmarʔu ma' qad:amat yada'hu wayaquwlu 'lka'firu yalaytaniy kuntu turabanm'

Next: 79. ‏النازعات‎ 'ln'zʕ't