The Dark Side of the Net

There is a darkness inside us. This site is a doorway to the dark... if what you find passing through here disturbs you, there is no need to return. If you can resist...




Sacred Texts  Japan  Index  Previous  Next 

p. 64

64

THE ASSISTANT IMPERIAL ADVISER SADA-YORI

GON CHŪ-NAGON SADA-YORI

  Asaborake
Uji no kawagiri
  Tae-dae ni
Araware wataru
Seze no ajiro-gi.

SO thickly lies the morning mist,
  That I can scarcely see
The fish-nets on the river bank,
  The River of Uji,
  Past daybreak though it be.

The writer was the son of the author of verse No. 55; he died in the year 1004. The River Uji is in the Province of Omi, and drains into Lake Biwa. Seze is a village on the lake-side, and a suburb of the larger town of Otsu. The poet, looking across the river, can hardly make out the fish-nets on the shore at Seze, because of the rising morning mist.


Next: 65. Sagami